| The coat doesn't suit you. 这件外衣不太适合你。 |
| We got a bad headache, and my nose is running.我头痛得厉害,还流鼻涕。 |
| No. I live in my own house. 不,我住在自己的房子里。 |
| How much do I owe you? 我该付多少钱? |
| Feel better? 好点了吗? |
| I was minutes late. 我迟到了五分钟。 |
| It’s half past nine. 现在是九点半。 |
| Are you mind if I take tomorrow off? 你介意我明天请假吗? |
| You can call me any time. 你可以随时打电话给我。 |
| 让我这么说吧。 Let me put it this way. |
| 生活的一半乐趣由一切被忽略掉的机遇组成。 Half the pleasure of life consists of the opportunities one has neglected. |
| 不愿听人的,比聋子还聋。 None so deaf as those who won't hear. |
| 没问题,你要多少? No problem.How much? |
| 人不在衣装。 Clothes do not make the man. |
| 机不可失,时不再来。 When an opportunity is neglected, it never comes back to you. |
| 教育的目的在于让青年人作好毕生自我教育的准备。 The object of education is to prepare the young to educate themselves throughout their lives. |
| 持久的争论意味着双方都是错的。 A long dispute means that both parties are wrong. |
| 祝你好运。 Good luck! |
| 蠢人才上两回当。 It is a silly fish that is caught twice with the same bait. |
| meticulous a. 谨小慎微的;过细的 |
| pertinent a. 贴切的,中肯的;相关的 |
| holocaust n. 大破坏;大屠杀 |
| rub n./v. 摩擦 |
| exclaim v. 呼叫,惊叫 |
| convene v. 召集,召唤,集合 |
| auxiliary a. 辅助的,协助的 |
| sweep n. 扫,扫除;连绵区域;激流;vt. 扫除;掠过;连绵,延伸 |