| A strong man will struggle with the storms of fate. 强者能同命运的风暴抗争。 |
| Hi, ann. nice to see you again. 安,你好。真高兴再次见到你。 |
| Tea, please. 我喝点茶吧。 |
| To make it fast, you can send a fax. 要想快点的话就发个传真。 |
| Don't put the cart before the horse. 不要本末倒置。 |
| I once took a part-time job delivering the evening post. 我曾干过送晚报的兼职。 |
| It is easier to fight for principles than to live up to them. 为原则而斗争容易,按原则的要求活着难。 |
| Will you go shopping with me? 你跟我去买东西吗? |
| My native language is Chinese. 我的母语是汉语。 |
| 我只是随便看看。 I'm just having a look |
| 一日嫌屋子小,胜过一年嫌屋子大。 Better one's house too little one day than too big all the year after. |
| 友谊要以真实和忠诚来巩固。 Friendship is to be strengthened by truth and devotion. |
| 浪费时间就是掠夺自己。 Wasting time is robbing oneself. |
| 你最好穿上夹克,外面冷。 You'd better put on your jacket.It's cold outside. |
| 但去年下了大雪。 But last year we had a big one. |
| 如果愿望是马,乞丐也有马骑。 If wishes were horses,beggars might ride. |
| 气可鼓而不可泄。 Morale should be boosted, not dampened. |
| 口头上的朋友决不是朋友。 A friennd in word is never friend of mine. |
| 那是一次可怕的经历。 It was a terrible experience. |
| 黎明之前最黑暗。 The darkest hour is that before the dawn. |
| maize n. 玉米 |
| relevant a. 有关的,切题的,中肯的 |
| ample a. 充足的;宽敞的 |
| guardian n. 保护人,监护人 |
| parade vt./vi. 阅兵整队;列队行进,游行;夸耀;炫示 |
| weave vt./vi. 织,编织;编排;迂回 |
| strap n. 带;皮带;vt. 用带束住;捆扎 |
| embrace v./n. 拥抱;利用;包含 |
| commodity n. 日用品,商品 |