| Venture a small fish to catch a great one. 吃小亏占大便宜。 |
| No news is good news. 没有消息就是好消息。 |
| Yes, I do. 是的,我有。 |
| It was kind of exciting. 有点剌激。 |
| I think it’s a reasonable price. 我觉得这是个合理的价钱。 |
| How did you do on your test? 你这次考试的结果如何? |
| That’s your problem. 那是你的问题。 |
| And do you have friends there? 你在那儿有朋友吗? |
| Every man is the architect of his own fortune. 自己的命运自己掌握。 |
| 手锯再好也不能用来剃胡须。 A handsaw is a good thing,but not to shave with. |
| 精益求精,善益求善。 Good is good, but better carries it. |
| 没有一笔遗产能象诚实一样丰厚。 No legacy is so rich as honesty. |
| 你喜欢流行音乐吗? Do you like pop music? |
| 时间差不多了/是时候了。 It's about time. |
| 与我攀亲可以,欺骗我可不行。 Call me cousin, but cozen me out. |
| 无论在哪个国家都是早晨出太阳。 In every country the sun rises in the morning. |
| 我能看看这块表吗? May I have a look at the watch? |
| 若要人不知。除非己莫为。 What is done by night appears by day. |
| 妒忌者对别人是烦恼,对他们自己却是折磨。 The jealous are troublesome to others, but a torment to themselves. |
| ascertain vt. 查明,探查 |
| helicopter n. 直升机 |
| maternal a. 母亲的,母系的 |
| congress n. 代表会议,(C-)(美国等)议会 |
| erratic a. 古怪的,反复无常的,不稳定的 |
| penalty n. 处罚;惩罚 |
| revise v. 修订;改正 |
| supersede vt. 代替 |